O que seria isso que Ordway levaria consigo... em sua viagem... pelas florestas da África Central... imune ao veneno da caranguejeira assassina... que fosse parecido com um cão e que fosse fiel?
Šta je to Ordway mogao voditi sa sobom po džunglama Centralne Afrike, imuno na virus lycose carnivore, a da lièi na psa i da je verno?
Achei que estivéssemos fora de território Cheyenne. O que seria isso?
Mislio sam da nismo na teritoriji Èejena.
E que seria isso, exclua algum estrangeiro de outro planeta.
A ko bi to mogao biti, osim neki vanzemaljac s druge planete.
E você sabe que seria isso que o coronel diria.
I znaš da je to ono što bi i pukovnik rekao.
E o que seria "isso", sagrada?
A ovo je toèno što, vaša visosti?
Fiquei imaginando o que seria isso a noite toda.
Pitala sam se šta je to cele veèeri.
Não queria que fosse por que seria isso que ia acontecer.
Nisam želio da ideš jer sam znao da æe doæi do ovoga.
Não vi nenhum letreiro na frente, não sabia o que seria isso aqui.
Nisam video znak ispred, nisam znao da li je ovde. Mi smo veoma mala kompanija.
O que seria isso... algum tipo de briga de gangue?
To je nešto izmeðu bandi? -Mislimo da jeste.
Você não leu na descrição do curso que seria isso o que faríamos aqui?
Zar niste procitali u informatoru da cemo ovako raditi?
Claro que seria isso que pensaria de mim.
Naravno da ti tako misliš o meni.
Não achei que seria isso tinha em mente.
Zaista nisam ni pomislio da bi ste ovako nešto imali na umu.
Acho que seria isso que diria a Tamara, que buscasse as coisas que te fazem chorar,
Pa mislim da je to ono što bih rekao Tamari, pronadi one stvari u životu koje ce te rasplakati,
Acho que seria isso que diria a Tamara, se pudesse.
Mislim da je to ono što bih rekao Tamari, kad bih mogao.
E o que seria isso, mascote?
I šta bi to bilo, maskoto?
Sim, eu acho que seria isso mesmo.
Da, to bi mogao biti razlog.
O que seria isso, 4 ou 5 metros?
Koliko je to? Pet, šest metara?
Tem ideia sobre o que seria isso?
Знaтe ли o чeму сe ту рaди?
Pensei que seria isso, a coisa toda desse piloto, desse programa.
Mislio sam da æe to biti ovo, ova emisija, pilot.
Ele nunca mencionou seu nome, então, por que seria isso?
Vas nije pominjao, da li znate zašto?
1.4497220516205s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?